Τρίτη 7 Ιουλίου 2009

"ΜΑΝΔΡΑΓΟΡΑΣ" του Ν. Μακιαβέλι (15,16,17,&18/7/2009)


«ΜΑΝΔΡΑΓΟΡΑΣ»
Βότανο με μαγικές ιδιότητες ή εργαλείο μηχανορραφίας?

Ο σκοπός αγιάζει τα μέσα: Το εμμονικό μήνυμα του Μακιαβέλι κυριαρχεί και στο έργο του "Μανδραγόρας".

Μια σκληρή κωμωδία με πρωταγωνιστή τον «παροιμιώδη μέσο ανθρωπάκο» που, παρότι γράφτηκε τον 15ο αιώνα , παραμένει απολαυστικά επίκαιρη και σκηνικά «στημένη» κατ’ εικόναν και καθ’ ομοίωσην της Commedia dell’ Arte.
Ο Μακιαβέλι σατιρίζει την κοινωνική ζωή της τότε Φλωρεντίας (στην δική μας προσαρμογή, της τότε Καστοριάς), τις ασυδοσίες της εξουσίας και του κλήρου και - κυρίως – την κουτοπονηριά , την πλεονεξία και την έλλειψη ηθικής του μέσου αστού, χρησιμοποιώντας την τοπική διάλεκτο που εδώ μεταφράζεται στην τοπική μας διάλεκτο .
\
Ένα «πρώιμο δείγμα» της Commedia dell’ Arte, καθότι τον 16ο αιώνα που το θεατρικό αυτό είδος αρχίζει να μεσουρανεί στην Ευρώπη, ο συγγραφέας του «Μανδραγόρα» είναι ήδη νεκρός.
Η πλοκή θα έλεγε κανείς ότι είναι «μια τυπική κωμωδία των παρεξηγήσεων», σχεδόν μια «χονδροειδής απομίμηση» της αστικής κωμωδίας, αλλά αυτό έγκειται απλά σε μια πρώτη ανάγνωση και σε μια επιφανειακή εκτίμηση του κειμένου :
ο Μακιαβέλι (γνωστός περισσότερο για το πολιτικό του δοκίμιο «Ο Πρίγκιπας») χρησιμοποιεί όλες τις δυνατότητες της διαλέκτου και του «υπονοούμενου» νοήματος , δηλαδή όλες τις δυνατότητες του δραματικού λόγου για να σατιρίσει την κοινωνική ζωή. Έτσι «ο περιβόητος μέσος ανθρωπάκος» του Μπρεχτ είναι ο μέγας πρωταγωνιστής μιας σκληρής κωμωδίας , που παραμένει ωστόσο απολαυστικά επίκαιρη και σκηνικά «στημένη» κατ’ εικόναν και καθ’ ομοίωσην της μεγάλης συγγενούς : της Commedia dell’ Arte.
Το ιταλικό κείμενο βρίθει ιδιωματισμών και σχολίων που εκφέρονται διαμέσου γλωσσικών σχημάτων και λογοπαιγνίων, έτσι ώστε μια «μεταφορά» στην ιδιόμορφη καστοριανή τοπική διάλεκτο διατηρεί την αυθεντικότητα του κειμένου χωρίς να πέφτει σε φθηνούς λαϊκισμούς ή «κιτς» αισθητική. Η ίδια λογική ακολουθήθηκε γενικά στην παράσταση – τόσο στην μουσική όσο και στις ενδυματολογικές επιλογές.
Η αυλή του αρχοντικού Σκούταρη προσφέρεται ως τόπος διεξαγωγής της παράστασης και παρουσιάζει ένα μοναδικό σκηνικό ενδιαφέρον, καθώς συνδυάζει την δραματολογική λειτουργικότητα με την αμιγή αισθητική του περιβάλλοντος χώρου.

Σκηνοθεσία - θεατρική διδασκαλία: Τάνια Κίτσου
Μουσική : Lemonostifel
Στους ρόλους: Ηλιάδης Ιωάννης
Κοτοπούλου Θεοδότα
Τράσια Έφη
Τσαδήλα Ελένη
Τσώτσος Ιωάννης

ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ: Τετάρτη 15, Πέμπτη 16, Παρασκευή 17 και Σάββατο 18 Ιουλίου, στην πίσω αυλή του αρχοντικού Σκούταρη, στις 9μ.μ.

Τηλέφωνο για κρατήσεις θέσεων: 2467026710 (Κική Χρυσομαλλίδου)